90-poesie su pannelli - sculture

Sculture
Sculture Randazzo
Vai ai contenuti


SVEGLIA A NIAUTRI
TRINACRIA SUSITI
NUM VIRI CA TUTTI TI PISTUNU ?
SUSITI
ISATILLI 'SSI RINOCCHIA
UNN' IÈ U CURAGGIU ANTICU RI L'OMINI TO?
QUANTU ANCORA A SOFFRIRI PI VIRIRI LUCI?
NENTI NENTI CO SANGU S'ANNACQUÒ CA PANZA CHINA RI TANTI?
QUANN' È C'ARRIVA U TEZZU JONNU?
QUANTU VOTI A MORIRI?
A VÒ LUVARI 'SSA CROZZA I 'SSU CANTUNI?
STENNILI 'SSI FRAZZA MA PI PIGGHIARITILLA!
U SAI CA U SAZIU NU' CRIRI O RIUNU?
U BEDDU MARI TU VINNISTI PI SODDI
PI BISOGNU TI VINNISTI L'ANURI
CO CIMENTU CANGIASTI 'A TERRA
MANCU ACEDDI CANTUNU CHIÙ
ISILI SI RINOCCHIA!
RIODDITI CO SULI SPUNTA MACARI PI TIA
ISILI S'OCCHI A CU TI CRIÒ
IDDU TI RUNA A FOZZA MA U RESTU METTACCILLU TU
NU' MANNARI CHIÙ SE VOI VAI
SENTI 'U VESPRU SONA PI TIA!

SCIRUCCATA
Unna longa sciroccu a livanti
alica ‘nta scugghera
ciauru ca a tanti nu’ piaci
Lagnusia tagghiata co cuteddu
Ruci sunnulenza
Cu a smoviri i figghi r’Aretusa
ri ‘sta longa sciruccata?
Eulu putenti Diu ro ventu
pottiti ‘u livanti
mannini ‘u maistrali
Sgriccia
ciuscia
lavini sti testi
doppu a timpesta
nu raggiu i suli fa spuntari














n. 90 - Giugno 2000 - La poesia “sveglia a niautri”  


Giugno 2000. La poesia “sveglia a niautri” incisa su un pannello. Altro
pannello con la trinacria che sta bruciando tra le fiamme mentre un sole,
punto di riferimento e speranza, la illumina. Pannelli multistrato in pino
misure 220x150 cm, donati alla città di Siracusa per il quartiere ortigia,
fissati sul portone principale del restaurando teatro comunale. Poesia
“ortigia amuri miu” incisa su pannello, altro pannello con il territorio del
quartiere ortigia con una quaglia che vola verso il sole. Le tre scimmiette
con incisa una poesia in vernacolo siracusano, le due poesie incise
“sciruccata” e “rarici, il tutto nell’impalcatura di Via Roma angolo via del
teatro Donate come sopra.


Juin 2000. La poésie « Sveglia a niautri » ( Réveille-nous ) gravée sur un
panneau.


Year 2000. The poem “Let’s wake up” engraved on a panel. Another panel
represents Sicily in fire while the sun shines upon it. Pine panels measuring
220 x 150 cm given as a present to the municipality of Syracuse and
exposed on the main door of the local theatre.


Jahr 2000. Das Gedicht „sveglia a niautri“ ; auf dem anderen die
„Trinacria“ in Flammen, während die Sonne, Anhaltspunkt und Hoffnung,
sie erleuchtet, beides der Stadt Siracusa geschenkt für den Stadtteil
Ortigia, wo sie auf dem Hauptportal des zu restaurierenden Theaters
hängen ; Gedicht “ortigia amuri miu” ; der Stadtteil Ortigia mit einer
Wachtel welche in Richtung Sonne fliegt ; die drei Äffchen mit einem
Gedicht ; die zwei Gedichte “sciruccata” und “rarici, alles wie das


vorherige geschenkt.
Año 2000. La poesia “sveglia a niautri” (idespièrtanos) Grabada sobre un
panel. Otro panel con la trinacria que està quemando entre las flamas
mièntras un sol, punto de referencia y esperanza, la ilumina. Poesia
“Ortigia amuri miu” (Ortigia mi amor). Grabada sobre otro panel con el
territorio de barrio de Ortigia con una cordomiz que vola hacia el sol. Los
tres monos con una poesia grabata en vernàculo siracusano las dos poesias
grabadas “sciruccata” (‘sirocadà) y ‘rarici (raizes) estàn todas en el
andamio de via Roma angulo de la calle del teatro.

Torna ai contenuti