Menu principale:
n. 45 -
Anno 1994. Decima stazione “Via Lucis”. E vidi una donna vestita di luce
che gridava per le doglie del parto e con in testa una corona di dodici
stelle. Gesù risorto lascia l’eredità della croce sotto il segno degli Apostoli
e della Bibbia. Donata alla Chiesa di Bosco Minniti.
An 1994. Dixième Station. Et moi, je vis une femme habillée de lumière qui
criait pour les douleurs de l’accouchement et avec une couronne de douze
étoiles sur sa tête
Year 1994. Tenth station. I saw a woman who was in labour: She was
wearing a crown with twelve stars in it. Given as a present to “Bosco
Minniti” Church.
Jahr 1994. Zehnte Station. Und ich sah eine Frau voller Licht, welche schrie
vor Wehen und auf dem Kopf hat sie eine Krone von zwölf Sternen. Jesus
lässt das Erbe des Kreuzes unter dem Zeichen der Aposteln und der Bibel.
Año1994. Decima estaciòn. Y yo vì una mujer vestida de luz que critaba por
los dolores del parto y en la cabeza una corona de doce estrellas. Jesùs
Resuscutado deja la herencia de la cruz bajo el signo de los Apòstoles y de
la Bibbia.